Знакомства с иностранцами трудности перевода

- Dating tips author

Здравствуйте!
Я хотела у вас спросить,мне нужна ваша помощь.
Хочу найти мужчину для создания семьи за рубежем,но мой проблема в том что
я могу отвечать только на русском,т к мой английский школьный.А в основном все писать будут(уже была зарегистрирована и ушла)на английском,сотвественно все бесполезно.

Для меня предпочтительнее в моем случае руссский живущий в северной Италии или Испании, сама я живу в Португалии(изучаю местный язык).Как можно мне подобрать такого мужчину?
Подскажите пожалуста,не отсавьте без внимания!
Заранее спасибо.
С Уважением Татьяна.

Татьяна, здравствуйте!
Мои искренние извинения за задержку ответа .

Проще выучить язык, чем найти русского мужчину, живущего в указанных странах. Хотя, если очень и очень захотеть, то и такой вариант возможен. В любом случае вы не будете жить в стране изолированно, вам будет необходимо общаться на бытовом уровне в магазинах, с соседями и прочее. Поэтому вы будете вынуждены изучить язык, иначе в стране не сможете адаптироваться, не
сможете найти работу.
Мы рекомендуем использовать компьютерный переводчик английского при знакомствах с иностранцами и переписке с ними. Мужчин предупреждать об этом в письмах(сделать заготовку) . Английский на сегодня универсален.
А когда найдете любимого мужчину, появится стимул учить его язык.

Знакомства с иностранцами трудности перевода

Comments are closed.

Каталог мужчин